Xin Chao HANOI

主人の転勤でベトナムへ引っ越すことになりました。ベトナムでの生活情報をちょこちょこ書いていきます。

*自分の好きなことについて、ベトナム語で話します!!(*^^*)*

(☆現在はベトナム語のお勉強会はお休みしています。記事の動画は全て緊急事態宣言前のものです^^)

 

 

去年は「ベトナム語での自己紹介文」を覚えて言えるようになりました。

 


その次に「話したいベトナム語」をテーマに、

自分が好きな【ヨガ】について

ベトナム語で話してみたいと思うようになりました^^


f:id:A-hanoi:20210113135804j:image

 

これは、私がハノイでヨガ教室に通い始めたら・・・

 

そこで出会う「未来のお友達」に向けて話したいことを想定して考えました(笑)(。-人-。)

 

 

恥ずかしいですが、シチュエーションを想像して楽しみながら勉強するやり方が

私は1番頭に入ります( *´艸`)♪

 

何よりワクワクする気持ちが勉強のモチベーションに繋がります^^

 

 

 

そのベトナム語がこちら↓


f:id:A-hanoi:20210111234018j:image

Tôi đã tập luyện yoga được 10 năm ở Nhật.

(私は、日本にいる時からヨガを続けてきてもう10年です。)

 

Ở Nhật,
Tôi đã đến một phòng tập yoga ở Tokyo.

(日本では、東京のヨガスタジオに通っていました。)

 

vì dịch bệnh Corona nên tôi không đến phòng tập YOGA   tôi  từ xem YouTube và tập luyện ở nhà.

(コロナの影響で、ヨガスタジオに通えなくなってからは自宅でYouTubeを見ながらやっていました。)

 

Tôi muốn  tập YOGA ngay cả  khi chuyển đến Việt Nam,
Vì vậy tôi rất vui khi biết rằng
có rất nhiều phòng tập yoga ở Hà Nội.

(ベトナムに引っ越してからもヨガを続けたいと思っていたので、ハノイにも沢山ヨガスタジオがあることを知ったときはとても嬉しかったです。)

 

Có về như YOGA rất phổ biến phụ nữ Việt Nam.

(ベトナム人女性にもヨガは人気のようですね。)

Tôi muốn tiếp tục tập luyện YOGA vì sức khỏe của tôi.

(健康のためにこれからもヨガを続けていきたいです。)

 

 

以上です^^

短いですが、覚えるのにはやっぱり

結構時間がかかりました。

 

 

 

発音も含めて暗記して、お友達に「合格」をもらうまで繰り返して繰り返して

やっと、合格をもらいました(。-人-。)♡↓↓




(ノートは見ずに、話しています。)

 

 

まだ丸暗記なので会話はできませんが、

暗記したベトナム語を忘れないように

次の「話したいベトナム語」に移りたいと思います^^♪