ベトナム人のお友達とお姉さんのカフェが閉店してから約1ヶ月。
同じ場所に、新しいベトナムカフェが先日オープンしました。
ベトナム人のお友達から教えてもらい、既にお友達は2回食べに行ったらしいです^^♪
新しいカフェもベトナム人が運営しているらしく、前と同じようなベトナムフードが食べれるみたいです。
お友達が私に、
『1人でお店に行って、ベトナム語で注文して通じるか挑戦してきてください。』
と課題を出してくれました( ゚ェ゚)!!!!
すごくいいアイディアですよね。
「本当にベトナムに行ったと思って、練習してみて下さい」
とお友達に言われて先日ドキドキしながら
1人で行ってきました。
新しいお店の名前は
【Quán ăn như ý 】
クアンアンニューイー
緊張する…
入るとベトナム人の感じのいい男性スタッフが
迎え入れてくれました。
お店が変わると店内の雰囲気も少し変わりますね。
オープンしたばかりだからか、店内にはお花が溢れていてテーブルにもお花が飾られてました^^
【Menu】
わー♡♡♡
どれも美味しそうです( *´艸`)♡
↑今日ない(笑)
分かりやすくていいですね^^
「メニューにはないけどホットコーヒーもあります」とお友達が言ってたので
「バインミーを1つと、ホットコーヒーを下さい。」
をベトナム語で言ってみました。
『Cho tôi một bánh mì và cà phê nóng.』
(チョートイモッバインミーバーカフェノン)
新しくできた近所のベトナムカフェ。
— ccla (@Chocola29409301) 2021年4月8日
緊張しながらベトナム語での注文を
初めて挑戦してみました😆 pic.twitter.com/qtfy9tPR4Q
緊張しながら話している自分のたどたどしいベトナム語、聞いてても恥ずかしくなるくらい
下手すぎます!!!!(笑)
【cho tôi 】=チョトイ 「下さい」
【một】=モッ 「1つ」
【bánh mì】= 「バインミー」
【và】=バー 「それと」
【cà phê】=カフェ 「コーヒー」
【nóng】=ノン 「ホット」
でも、通じたみたいで、緊張が解けました(笑)
カフェノン(ホットコーヒー)
カフェラン(アイスコーヒー)
カフェノンはないとのことだったので
カフェランと言ってみたらそれもなかったみたいなので
メニューにあった
カフェスア(コーヒー&ミルク)
をオーダーしました^^♪
お兄さんから
「ベトナム語話せる?」
と言われ
「私は今ベトナム語を勉強しています。」
とベトナム語で言ってみました。
『Bây giờ tôi đang học tiếng việt Nam.』
(バイジャートイダンホッティエンビエッナム)
これも通じたみたい!!!゚.+:。∩(・ω・)∩゚.+:。
(たぶん)
【Bây giờ】=バイジャー 「今」
【tôi đang】=トイダン 「私は」
【học】=ホッ 「勉強」
【tiếng việt Nam】=ティエンビエッ「ベトナム語」
▲Cà phê sữa コーヒー&ミルク ¥400
美味しい^^♡
激甘でしたが、冷たい氷がシャリシャリで氷が荒いフラペチーノみたいな感じで美味しかったです。
▲bánh mì バインミー ¥500
最初から半分にカットしてくれてて食べやすいです。
甘辛のチリソースとベトナムのパテも入っててすごく美味しいです♡♡
何でこんなパンが柔らかくて美味しいんだろう。
お友達のカフェのバインミーも美味しかったけど、このバインミーも本当に美味しいです。
飲食店が厳しい状況に追いやられている最中、頑張ってオープンしたこのお店をすごく応援したいです(。-人-。)!!
店員のお兄さんと他にもベトナム語で少し会話をしたのでまた後日書きます^^
一応お友達からの【課題】はクリアしました
( ・`ω・´)ゞ(笑)