ベトナムのスーパーでの買い物で、賞味期限をチェックするときにいつもこの
【NSX】と【HSD】を見ます。
【NSX】が製造日 2019年12月13日
【HSD】が賞味期限 2020年12月13日
です。
だいたい探せばどこかに書いてあるこの表記、調べたらベトナム語の
NSX→(Ngày Sản Xuất)
HSD→(Hạn Sử Dụng)
の略のようです( ・∀・)!!
でも先日、このクリームチーズを買おうとして
見たらどこを探しても賞味期限が書いてない。
右端に【HSX】製造日は書いてあります。
賞味期限わからないけど、買うか…
大丈夫かな…
うーん・・・(._.)←こんな顔してたのか
ベトナム人女性の店員さんが気付いてくれ来てくれました^^
ポケトーク(通訳機)で
『賞味期限はいつですか?』と聞いてみたら
教えてくれました(*^^*)!!
ここに書いてあるように
製造日から4ヶ月
賞味期限=Hạn Sử Dụng
英語で expiration date
Hạn sử dụng là 4 tháng kể từ ngày sản xuất.
Expiry day 4 month from production date.
(賞味期限は製造日から4ヶ月)
なるほどー(*゚∀゚*)!!
よく読めば英語も書いてある(笑)
教えてくれた店員さんにお礼を行って、
他のコーナーに移動して違うもの見てたら
さっきの店員さんがまたきて
『他のものは大丈夫?』
と心配してくれました(;_;)
優しい~
ベトナム人とても優しい・・・(;_;)♡
この日タクシーでぼったくられて私少し元気が
なかったので、ベトナム人の優しさに触れて
とても元気がでました(笑)
この数分前にも
野菜売り場でパクチーを選んでいた私に
別の店員さんが
「こっちのパクチーのほうが新鮮だよ」
元気なパクチーを持ってきてくれたり、
なんか優しくされる1日でした^^
話戻りますが、ベトナム観光で買い物をすると
きに賞味期限が知りたい場合はこちらを↓
【NSX】が製造日
【HSD】が賞味期限
賞味期限が書いてなかったら裏をよく読めば
Hạn sử dụng là ○○ tháng kể từ ngày sản xuất.
製造日から○○と書いてあるので
困ったら参考にしてみてください^^♡