Xin Chao HANOI

主人の転勤でベトナムへ引っ越すことになりました。ベトナムでの生活情報をちょこちょこ書いていきます。

*カフェで言いたい!!使ってみたい(。-人-。)♡ベトナム語*

ハノイで、まだ友達もいなかった私はひとりでカフェに行くことが多かったです。

 

ベトナム語で注文するのは、とてもハードルが高くまだ1度もできた試しがありません(^-^;

 

ベトナム語で注文ができるようになって、もっと店員さんとコミュニケーションがとりたいです(。-人-。)!!


f:id:A-hanoi:20201210192528j:image

 

 

【注文】

『○○をください。』はベトナム語

 「Cho tôi ○○」(チョートイ○○)

 

「チョートイ」のあとに欲しいものを言えばいいんです。

これは簡単そう!!゚.+:。∩(・ω・)∩゚.+:。

 

 

なので

コーヒーを1つ頼む時は

 

「Cho tôi 1 cafe. 」

コーヒーは cafe(カフェ)

数字の1は một(モッ)なので

(チョートイ モッ カフェ)

と言えば大丈夫です!!(。-人-。)♪♪

 

 

 

ただ、この後きっと

「サイズはどうされますか?」

「ホットですか?アイスですか?」と

ベトナム語で聞かれますよね・・・(笑)


f:id:A-hanoi:20201209212954j:image

そのあたりのベトナム語まで言えるようになりたいので、ベトナム人のお友達に詳しく教えてもらいました^^♪

 

 

まず、

【サイズ】

Sサイズ、Mサイズ、Lサイズの表記はベトナムのカフェでも日本と同じでした。


f:id:A-hanoi:20201209213013j:image

日本だと注文時「~のエス。」とか

エスで。」「エスサイズで。」

とか言いますが、

お友達が教えてくれたベトナムでの言い方は

 

【S】→ エッ
【M】→ モッ
【L】→ ラー

 

 

短い(^-^;(笑)

 

 

 

【Size】→ サイ

と言うらしいので

【size S】は (サイ エッ)
【size M】は (サイ モッ)
【size L】は (サイラー)

となります。

 

 

次に

【ホット・アイス】f:id:A-hanoi:20201209221101j:image

ベトナム語

ホットは 【nóng】  (ノン)
アイスは 【lạnh 】 (ラン)

 

なので、

「ホットコーヒーのMサイズを1つ下さい。」

は、

 

「Cho tôi 1 cafe nóng size M.」
(チョートイ モッ カフェ ノン サイ モッ)

です゚.+:。∩(・ω・)∩゚.+:。

 

これは言えるようになりたい^^!!!

 

 

ちなみに、

紅茶は【trà đen】(チャデーン)

お水は【nước suối】(ヌックスウ)

と言います^^


f:id:A-hanoi:20201210193541j:image

 

 「Cho tôi ○○」(チョートイ○○)

を使って注文の練習をしてみました。

ホットとかサイズとかも伝えるとなると結構難しいです・・・(笑)↓↓↓


(★1は(モッ)、2は(ハーイ)と言います。)

 

 

 

カフェだけじゃなくレストランや買い物でも、

これをスッと言えるようになったら格好いいですよね( ・∀・)

いつも行くベトナムカフェでは必ずベトナム語で注文しようと思います^^

 

ベトナム人のお友達の綺麗な発音はこちら↓


(動画の後ろが騒がしくてすみません。

これだけ店内にベトナム語が飛び交っているのに、まだ皆が何を言ってるのかひとつも聞き取れません・・・(^-^;))