最近は、コロナについてのベトナム語を勉強しています。
その中に、
日本語に似ているベトナム語を発見しました!(。-人-。)
もうすぐ私も体験することになる「隔離」
「隔離」は、ベトナム語で
【cách ly】 カックリー
すごい( ゚ェ゚)!!
ほぼ同じですね(笑)
発音はこちら↓
コロナに関するベトナム語
— ccla (@Chocola29409301) 2021年3月18日
Tiếng việt về CORONA😲 pic.twitter.com/xB4ISjEz2W
その他の単語(*^^*)↓
【Khách sạn】 ホテル
【2 tuần】 2週間
【bệnh viện】 病院
【lây nhiễm】 感染
【vắc xin】 ワクチン
【tích cực】 陽性 (ティック)
【tiêu cực】 陰性 (ティウク)
「陽性」と「陰性」って大きく違う意味ですが、発音が似ていて聞き間違えそうです^^;!!
間違えたら恐いですね。
【PCR Kiểm tra】 PCR検査
【Khoảng cách xã hội】
ソーシャルディスタンス
【nếm thử】 味覚
【Mùi】 嗅覚
【Rửa tay】 手洗い
【Súc miệng】 うがい
【khẩu trang】 マスク
【cồn】 アルコール
【Khử trùng bằng cồn】 アルコール消毒
知っておいていい単語ばかりでした。
ベトナムに行く前に覚えておこうと思います^^